备注:已完结
类型:恐怖片
主演:Steve Berg Erin Cahill Kyle Davis J
语言:英语
年代:未知
简介:2010年11月11日,在美国某个农场内,农场主霍伊特·米勒(Jon Gries 饰)的儿子科迪(Nash Lucas 饰)迎来了快乐的八岁生日。谁知刚才还在摄像机前玩耍的男孩,一道蓝光过后竟然凭空消失,下落不明。霍伊特一度为此吃上官司,饱受争议。而美国政府也注意到这一离奇事件,因此于2011年拍出一支调查组前往米勒农场。该调查组由社会文化人类学博士山姆·格林(Steven Berg 饰)、洛杉矶记者卡梅隆·莫菲(Devin McGinn 饰)、摄影师布瑞顿·斯隆(Michael Black 饰)、兽医丽莎·摩罗(Erin Cahill 饰)等专业人士组成,他们在米勒的家中安装了全方位无死角的摄像头,时刻捕捉房间内的一举一动。在此期间,动物群体死亡事件、超离奇噪声等诡异现象交替上演,隐藏在农场上空的秘密却难以窥见……
备注:已完结
类型:喜剧片
主演:Sarah Michelle Gellar Sean Patrick
语言:英语
年代:未知
简介:母亲去世之后,阿曼达(莎拉•米歇尔•盖拉 Sarah Michelle Gellar 饰)继承了母亲生前精心经营的餐馆。然而没过多久,阿曼达便发现,从前门庭若市的餐馆,如今生意一天不如一天,甚至濒临了倒闭的边缘。 一次偶然中,阿曼达邂逅了名为汤姆(肖恩•派特里克•弗兰纳里 Sean Patrick Flanery)的男子。之后,汤姆在机缘巧合之下来到了阿曼达的餐厅吃饭,让阿曼达感到不敢相信的是,汤姆的存在令自己的厨艺大增,餐厅就此度过了这次经营危机。随着时间的推移,阿曼达和汤姆之间的距离越来越近,然而,汤姆对于阿曼达产生的种种误会使得后者感到深深的受伤,两人之间的感情产生了裂痕。
备注:已完结
类型:动作片
主演:成龙 欧文·威尔逊 刘玉玲 袁之正 山德·贝克利 于荣光 杰森·康纳利
导演:汤姆·戴伊
语言:
年代:未知
简介:故事发生在清朝,蓓蓓公主(刘玉玲饰)由皇帝主婚,必须嫁给皇族亲王,公主心里十万分的不愿意。这时,不怀好意的英文教师安德鲁看出了公主心意,怂恿她出逃美国。公主出逃后,安德鲁留下了一封勒索信给皇帝,所要赎金十万金条。这下皇帝慌了神,马上派出三名大内高手带上赎金前往美国营救公主。大内侍卫黄强(成龙饰)在公主出逃时曾见过她,不过并没能拦下她,对公主一直不能忘怀。于是,他请求当翻译的叔叔为他说请,让他参与营救行动。侍卫队长批准了他的请求,一行人正式踏上了美国。
备注:已完结
类型:喜剧片
主演:彼得·比尔德 Sheila Finn Martin Greenbaum
导演:阿道法斯·梅卡斯
语言:英语
年代:未知
简介:Hallelujah the Hills d’Adolfas Mekas États-Unis 1963 35mm 82’ nb vostf avec Peter Beard, Marty Greenbaum, Sheila Finn, Peggy Steffans, Jerome Hill, Taylor Mead Adolfas Mekas arrive aux États-Unis avec son frère Jonas en 1949. Ils fondent Film Culture, une revue consacrée au cinéma indépendant. Nourri par les films qui l’ont précédé, Adolfas réalise Hallelujah the Hills qui témoigne de cette culture en même temps que d’une immense liberté que l’on retrouvera dans tous les films du New American Cinema. « Tourné suivant le bon vieux principe d’une idée par plan, ses collines embaument de fraîche ingénuité et de gentillesse rusée. L’effort physique y côtoie hardiment le gag intellectuel. On s’émeut et on rit d’un rien un buisson mal cadré, une banane dans la poche, une majorette dans la neige… » Jean-Luc Godard, Les Cahiers du cinéma, 1963 « Créons un territoire à nous, loin de l’Amérique des buildings et des rêves de puissance, dans des forêts laissées vierges par le tout pouvoir. Vivons l’instant et les sensations, les possibles fugues de l’amitié et de nos rêves […]. Revenons aux fonds précieux de nos rêves et de notre culture (du coutumier aux plus grands films en passant par le folklore), à l’origine de la création, au désir qui, seul, motive l’artiste et lui permet de s’affranchir de diverses contraintes, de libérer l’esprit et le corps, au prix de quelques moments d’anarchie, qui sont le gage d’une virginité féconde. Improvisons notre vie et notre cinéma, jusqu’à (en) mourir pour lui. » Frédérique Devaux, « Hallelujah the Hills, Petit traité d’improvisation ludique », livret du DVD édité par Re Voir
备注:已完结
类型:喜剧片
主演:蒂埃里·莱尔米特 雅克·维列雷 弗朗索瓦·乌斯特 丹尼尔·普雷沃 Al
导演:弗朗西斯·韦贝尔
语言:法语
年代:未知
简介:一班自命不凡、高人一等的狐朋狗友,相约星期三晚举行“白痴晚宴”。规则非常简单,即是各人只须携一名“白痴之最”共赴晚餐,便能获得丰富奖品。参与者之一皮埃尔(蒂埃里·莱尔米特 Thierry Lhermitte饰)打算带着新认识的皮侬(雅克·维列雷 Jacques Villeret饰)赴宴。皮埃尔本以为这个看似傻里傻气的皮侬,一定是最佳人选。然而他的如意算盘却完全落空,皮侬把关系颠倒了过来,反而让皮埃尔变成了被整的对象。于是,一场笑料百出的乌龙事情接踵发生。 这部由法兰西斯·威柏编剧执导的喜剧电影《晚餐游戏》,改编自他写于1993年的舞台剧《假凤虚凰》。一波三折的喜剧情节和极具颠覆性的疯狂笑料,使得本片叫好又叫座。一举拿下1999年第24届凯撒奖,最佳男演员、最佳男配角和最佳剧本(原创或改编)大奖。
备注:已完结
类型:剧情片
主演:埃尔威·米姆兰 Louis Bec Saskia Cohen Tanu
语言:法语
年代:未知
简介:1984年七月, Varda 在 Avignon 的一棟養老院裡看到一個名為《活生生與人造的》(Le vivant et l'artificiel)的展覽。展覽場裡,藝術品與動物、人工心臟、發霉的牆壁混亂地共存著。視覺上的震憾讓她久久不能自己,於是她決定帶領我們,重回險地。我們看到一間間住宅,或空的、或滿的。隨著時間流逝,卻留下奇怪的痕跡。另外, Varda 也在這家養老院裡遇到了即將是《無法無家》裡的「女僕」 Yolande Moreau 和「老太太」 Marthe Jarnias 。 Varda 曰: 『在高速火車的搖晃下,我無法讓自己不去想–那些我的精神正試著去吸納的不協調的影像。一到巴黎,我立刻打電話給 Louis Bec 和 Bernard Faivre d'Arcier ,要求他們讓我去拍這個展覽,不是為了去理解它,而是為了從中汲取靈感。他們答應了。幾天之後,我們出發前往拍片。在回到 Avignon 的高速火車的搖晃下, Nurith Aviv 要求看我的大筆記,好知道他將要拍的是甚麼。筆記紙幾乎還是空白的,我們只看到一些標題:廚房、父母的房間、用餐、窗戶。所有的家庭生活都註記到了,但沒有一樣是準備好了的。整部影片完全是以即興的方式去拍的,沒有標記、沒有脈絡。我只不過是跟隨著因參觀現場而感受到自己真實的心臟跳動,和那些仍然令人感到溫暖的老人的存在。』 A. Varda,1993年, in Varda par Agnès, Ed. Cahiers du cinéma, 1994.
备注:已完结
类型:剧情片
导演:约翰·福特
语言:英语
年代:未知
简介:约翰·福特导演早期作品,此时还在使用杰克·福特作为导演名,尽管福特曾拍摄过六十多部默片,但如今大多数都已遗失,本片是少数存留下来的几部之一,讲述了一个非常简单的西部小镇故事,故事主角比姆(Buck Jones)是一个流浪汉,某天他偶然认识了同样是流浪汉的男孩比尔(Georgie Stone),两人成为了亲密无间的好朋友。比姆一直暗恋着学校老师玛丽·布鲁斯(Helen Ferguson),然而她已经有男友哈维·卡希尔(William Buckley),再加上自己流浪汉的身份,他平常只敢远远地望着她。为了更好地照顾比尔,比姆打算寻找工作,却被雇主出了一个十分刁难的要求,比尔为了帮助比姆不幸摔伤,比姆在伤心之余又发现自己暗恋的玛丽也陷入了大麻烦。
备注:已完结
类型:纪录片
主演:乔纳斯·梅卡斯 阿道法斯·梅卡斯 Pola Chapelle 肯·雅各
导演:乔纳斯·梅卡斯
语言:英语
年代:未知
简介: Reminiscences of a Journey to Lithuania de Jonas Mekas États-Unis, 1972, 16mm, 82’, coul., vostf musique : Konstantinas Ciurlionis « Cette œuvre est composée de trois parties. La première est faite de films que j’ai tournés avec ma première Bolex à notre arrivée en Amérique, surtout pendant les années 1950 à 1953. Ce sont les images de ma vie, de celle d’Adolfas, de ce à quoi nous ressemblions à l’époque ; des plans d’immigrants à Brooklyn, pique-niquant, dansant, chantant ; les rues de Williamsburg. La seconde partie a été tournée en août 1971, en Lituanie. Presque tout a été filmé à Seminiskiai, mon village natal. On y voit la vieille maison, ma mère (née en 1887), tous mes frères célébrant notre retour, les endroits que nous connaissions, la vie aux champs et autres détails insignifiants. Ce n’est pas une image de la Lituanie actuelle, ce sont les souvenirs d’une "Personne déplacée" retrouvant sa maison pour la première fois après vingt-cinq ans. La troisième partie débute par une parenthèse sur Elmshorn, un faubourg de Hambourg, où nous avons passé un an dans un camp de travaux forcés pendant la guerre. Après avoir fermé la parenthèse, nous nous retrouvons à Vienne avec quelques-uns de mes meilleurs amis, Peter Kubelka, Hermann Nitsch, Annette Michelson, Ken Jacobs. Le film s’achève sur l’incendie du marché aux fruits de Vienne, en août 1971. Le son : je parle, pendant une grande partie du film, de moi-même en tant que "Personne déplacée", mes rapports avec la Maison, la Mémoire, la Culture, les Racines, l’Enfance. Il y aussi quelques chansons lituaniennes chantées par tous les frères Mekas. » Jonas Mekas « Mekas n’a donc pas choisi l’exil. Les circonstances l’y ont contraint. Il y a deux sortes de voyageurs, rappelle-t-il à propos de Reminiscences of a Journey to Lithuania, ceux qui partent de leur plein gré à la rencontre du monde pour chercher fortune ou simplement aller voir ailleurs si l’herbe est "plus verte" et qui, à la manière du Wilhelm Meister de Goethe font de leur voyage un roman d’apprentissage, et puis il y a les autres, les déracinés, ceux qui sont arrachés de force à leur pays comme de la mauvaise herbe et qui semblent condamnés au ressassement de la nostalgie, au travail infini du deuil. » Patrice Rollet, « Les exils de Jonas Mekas », Les Cahiers du cinéma n° 463, janvier 1993