备注:已完结
类型:剧情片
主演:妮可拉·伯利 理查德·温瑟 欧韦尔利·罗奇 弗兰克·哈珀 乔治·山普森
语言:
年代:未知
简介:《舞力对决》又名《街舞3D》,影片被誉为是英国首部3D电影。青春靓丽的舞者卡莉(妮可拉·布利NicholaBurley饰)的人生正值风光之时,她拥有迷人的帅哥男友杰伊,两人加入的舞蹈团体也刚打入英国街舞冠军总决赛,但杰伊在这个关键时刻却突然离开卡莉及舞团。残酷的现实不仅令卡莉心碎,也让其他团员的梦想岌岌可危。芭蕾舞学校校长海伦娜(夏洛特·兰普林CharlotteRampling饰)被卡莉及其舞团的舞技和热忱打动,伸出援手。他们可以在芭蕾舞学院的豪华舞蹈教室练舞,但要跟芭蕾舞者一起训练,才能得到免费的训练场地。高贵的芭蕾、草根的街舞,这本是两个毫无瓜葛并且还有些不共戴天的舞蹈形式就这么走到了一起。当芭蕾与街舞这两种南辕北辙的舞蹈正面交锋时,冲突随即展开。卡莉的冠军梦想能否最终达成呢?
备注:已完结
类型:恐怖片
主演:Robert John Burke Joe Mantegna Luci
语言:英语
年代:未知
简介:律师比利(罗伯特·约翰·伯克 Robert John Burke 饰)是一个体型硕大的胖子,他一直都在减肥,但从来没有成功。作为一名颠倒黑白的律师,他和检察官及法官的暗地勾结让他获得了不小的成功。一次交通意外中,比利撞死了一个吉普赛老妇人。在法庭上,借由职务之便,比利通过非法的渠道获得了无罪判决,对受害者亲人的愤怒和悲痛视若无睹。从此之后,好运似乎降临在了比利的身上,一直以来令他困扰的体重居然开始下降,同时,他还可以毫无顾忌的敞开肚子品尝人间美食。事态的发展逐渐超出了可控制的范围,短短几天之内,比利已变成一个骨瘦嶙峋的苍老男子,并且他的体重仍然在持续的下降,而参与不公正审判的同僚们也都出现了不同的病变,这令他明白,吉普赛人的诅咒并非空穴来风,而为了求生,他必须找到下诅咒的那个吉普赛人,并且请求他的原谅。
备注:已完结
类型:剧情片
主演:托宾·贝尔 Sam Buchanan 戴维·布鲁 杰伊·杜普拉斯 奥斯
语言:英语
年代:未知
简介:A developmentally delayed 40 year old man named Shonzi is sent to live with his brother Todd. But when Shonzi develops a crush on Todd's new girlfriend Lindsay, he threatens to reveal past secrets that could ultimately tear the couple apart.
备注:已完结
类型:欧美剧
主演:布伦丹·奥卡罗尔 Jennifer Gibney Paddy Houl
语言:英语
年代:未知
简介: Mrs. Brown's Boys became a runaway success upon its initial broadcast. Every episode aired won its timeslot for RTÉ, with an average viewership of 753,500 in January, 2011. One episode's rating beat that of RTÉ's own ratings giant The Late Late Show, with 856,000 viewers tuning in to watch. However, critics disliked the show. "The whole thing is entirely predicated on viewers finding a man dressed as a foul-mouthed elderly woman intrinsically funny," noted Bernice Harrison in the Irish Times. "If you do, you’re away in a hack (and the viewing figures are astronomical), but if you don’t, and you think that died out with Les Dawson and Dick Emery, then it’s a long half-hour." The Irish Independent said that Mrs Brown's Boys was the type of TV programme that "that makes you vaguely embarrassed to be Irish". The Daily Telegraph's Sam Richards noted that show's comedy has a "rudimentary nature", consisting of "an old-fashioned blend of silly voices and slapstick, played out in front of a live studio audience who collapse into giggles at the mere mention of the word “willy”.